A beiratkozási időpontért és az egyéb felvételivel kapcsolatos információért kérjük válaszd ki a megfelelő szakot.
A képzést a kultúrák közötti kommunikáció, a fordításelmélet és fordítástechnika, valamint a tolmácsolás iránt érdeklődőknek ajánljuk. A képzés befejezése után a hallgatók elhelyezkedhetnek fordítóként és tolmácsként, illetve az üzleti és kulturális életben, a médiában, idegenforgalomban, valamint a nemzetközi kapcsolatok területén tevékenykedő szakemberekként. A képzés során hangsúlyt fektetünk a szakmában megjelenő legújabb fejlesztések megismerésére, úgy mint MI által támogatott szakfordítás, tolmácsgépek használata, audiovizuális fordítási gyakorlatok.
A tandíjmentes helyek újraosztása tanévente történik.
Azon jelentkezők esetében, akik angol nyelv és irodalom alapszakot végeztek (vagy angol és más nyelvek párosítását):
100% Államvizsga átlag
Azon jelentkezők esetében, akik nem végeztek angol nyelv és irodalom alapszakot, viszont rendelkeznek bármilyen más alapszakos diplomával:
50% államvizsga jegy
50% az alapszakon az angol nyelv tantárgyból szerzett jegyek átlaga / vagy angol nyelvvizsga bizonyítvány
Pontszámegyenlőség esetén az utolsó tandíjmentes hely elfoglalásának kritériumai (sorrendben):
1.) egyetemi évek átlaga
2.) az államvizsgán az alap- és szakismereteket felmérő vizsgára kapott jegy.
Fordító és tolmács MA felvételi módszertan
Online beiratkozás Személyes beiratkozás
A sikeres felvételiző a titkárságról e-mailben vagy személyesen megkapja a beiskolázási szerződést, melyet kitöltve és aláírva személyesen benyújt az anyakönyvezési időszakban az anyakönyvezési díj kifizetésének bizonylatával együtt (bankkártyás fizetés esetén nem szükséges), vagy amennyiben tandíjas helyre jutott be, a tandíj első részletének kifizetéséről szóló bizonylatot is. Ennek elmulasztása esetén a jelentkező elveszíti a megszerzett helyet.
A Fordító és tolmács mesterképzésen oklevelet szerzett hallgatók részt vehetnek:
- PhD képzésekben
- tudományos kutatási projektekben, konferenciákon, hazai és külföldi tudományos-kulturális intézményekben, fordítóirodákban megszervezett szakmai gyakorlaton.
- külföldi tanulmányi- és ösztöndíj-lehetőségekben (Erasmus+, DAAD stb.)